Чужаки

Одна справа, коли ти стикаєшся з чужаками в себе дома, в рідній країні, і, зовсім інша, — коли ти сам стаєш «чужим» та живеш далеко від рідної землі. Тоді відчуваєш всі принади tvsuhfws]. Добре, коли у місці твого перебування є хоча б невелика рідна діаспора, і зовсім погано, якщо поруч «ніякі», чи, не дай Бог, агресивні земляки. Тоді треба йти в автономне життя чи тікати світ за очі, бо земляки покажуть тобі всі принади життя в еміграції.
Що стосується місцевих жителів то вони, в основному, стараються непогано відноситись до чужака, хоча щоб образити людину-чужинця, не обов'язково кричати «страннієрі», «чурки», «понаєхалі тут!» чи якось по іншому. У більшості випадків місцеві мешканці навіть і не думають, що кажуть щось не те. Навпаки, їм здається, що вони демонструють толерантність, відносяться «полюдськи» до своїх чужеземних сусідів. Переїжджати в чужі краї людей змушує пошук кращої долі. Багатьох – страх за своє життя та життя своєї родини. І їх місцеві розуміють. Хоча є й винятки.
Загалом місцевих аборигенів можна умовно поділити на два види: расистів та інтернаціоналістів.І це незалежно до країн, націй та етносів.
Для расистів іммігранти – це такі інопланетяни, «генетичні чужинці», вороги, які приїхали у їхню країну. Якось вивчати «ворогів» здається расистам зайвим, їх треба просто нищити: фізично, морально чи будь-яким іншим доступним чином.
Як стверджує Вікіпедія, а вона знає все, расизм  — сукупність поглядів, в основі яких лежать положення про фізичну та розумову нерівноцінності людських рас і про вирішальний вплив расових відмінностей на історію і культуру. Існує і дещо ширше визначення расизму. Так, в енциклопедії Britannica вказується, що расистським є переконання в тому, що расові ознаки мають вирішальний вплив на здібності, інтелект, моральність, поведінкові особливості та риси характеру окремої людської особистості, а не суспільства чи суспільної групи. Расизм обов'язково включає в себе ідеї про первинний поділ людей на вищі і нижчі раси, з яких перші є творцями цивілізації і покликані панувати над другими. Здійснення расистських теорій на практиці часом знаходить своє вираження в політиці расової дискримінації.

Для інтернаціоналістів іммігранти – «такі ж люди, як ми». А раз «як ми», то й вивчати не треба. Щоправда, треба їх захищати від расистів. Але якщо «підзахисних» не переслідують – то й проблеми нема.

Інтернаціоналізм (від лат. Inter - «між» і natio - «народ») - ідеологія, що проповідує дружбу та співробітництво між націями. Існують різні варіанти інтернаціоналізму: зокрема, пролетарський інтернаціоналізм у марксизмі означає солідарність пролетарів різних країн у боротьбі проти експлуататорів. У наш час цим терміном позначає себе також ліва ідеологія, яка намагається запропонувати альтернативний варіант глобалізації. Поняття використовується в якості антитези націоналізму. У радянській ідеологічній системі пролетарський інтернаціоналізм протиставлявся з одного боку «буржуазному націоналізму», що розуміється як шовінізм та ідеологія національної винятковості, з іншого ж боку «буржуазному космополітизму», що мається на увазі як заперечення будь-яких національних коренів.
Насправді ж, імміграція – явище цікаве і складне. Як іммігрант з певним особистим стажем та досвідом від спілкування з представниками різними іммігрантських груп, дозволю собі поділитися деякими спостереженнями.
Іммігра?ція (лат. immigro — вселяюся, в'їжджаю) — в'їзд громадян інших держав у країну перебування на довгочасне або постійне проживання. Як правило зумовлена економічними або політичними причинами. Рідше релігійними чи родинними міркуваннями.
Як себе почуває іммігрант.
Ви колись бачили розмову двох нечуючих? А розмову сліпого з глухонімим можете уявити? А коли вийдете від дантиста після депульпації восьмого верхнього лівого зуба, а вас хтось розпитує, и ви вимовляєте не чітко, співрозмовник вас не розуміє, крім цього, ви ще й не все чуєте та постійно перепитуєте: «Перепрошую, вибачте, що Ви сказали? Будь-ласка, повторіть ще раз». Приблизно так себе почуває багато іммігрантів, незалежно від національності чи країни, що їх прийняла. Але більшість іммігрантів ніколи у цьому не зізнається: адже люди бояться здаватися слабкими.
У новій державі усе інакше, не таке як дома: природа, клімат, архітектура, одяг, їжа, транспорт, навіть планування міст та сіл. Це, ніби, й дрібниці, але до них треба звикнути. А «звикання» бере час. Люди теж інакші. Річ не у зовнішності чи іменах. Культура країни – це не тільки народні танці, пісні, ремесла чи художня література. Культура це передусім неписані правила поведінки. Що допустимо, а що ні, що «добре», а що «погано», як вітатися, про що і як (не)говорити, як святкувати, як сидіти за столом, що і як пити, їсти, що після чого… Це треба знати на рівні інстинктів – інакше виглядатимеш ненормальним, або ж «вічним іноземцем». Коли мене вперше малознайомий італієць запитав, що я їв на обід, то хвилин десять я був схожий на рибу, яку витягнули з води й залишили на суходолі. По перше, я не знав назви блюд, по друге, у нас не прийнято цим цікавитись, по третє, я не міг зрозуміти, яким чином мій обід стосується цього італійця. Натомість в Італії це чи не найбільш обговорюване питання між людьми.
Мова – неможливо пізнати всю глибину «нової рідної» мови. Можна роками жити у мовному середовищі, читати книжки та газети, дивитися фільми, спілкуватися на роботі і з друзями. Здавалось би вивчив мову, але все одно залишиться акцент, все одно робиш дрібні помилки, все одно інколи бракує слів. Наприклад, не знаєш, як по-місцевому називається певна річ і у магазині мусиш пояснювати продавцю: «Дайте мені, будь-ласка, таке але не це, що Ви даєте, а інше ось таке». І в хід ідуть руки, обличчя, а натомість бачиш великі круглі очі продавця. Чи запитуєш дорогу – і людина просто не розуміє твого питання. При цьому почуваєшся не зовсім добре і відчуваєш що ти — чужинець.
Люди, які завжди жили лише у своїй країні, не розуміють цього. Їм смішно з акценту, а незвично сформульовані фрази, це «ознака тупості» співрозмовника. На тих, хто говорить «дивно», дивляться або зверхньо, або поблажливо, — що можна вимагати від недорозвинутого?
Більшість іммігрантів підсвідомо відчувають, що вони «не вдома» і що навколо «незвичне середовище». Це викликає захисні реакції. Ось кілька стандартних випадків.

Перший: «Тут усе не так, а от у нас ...»

Місцеві – «дурні», «примітивні», «обмежені», «темні» («навіть не знають, що таке Україна, а про Магалу та Волоку взнали тільки з нашим приїздом!»). А от «наші» – розумні і освічені («у кожному селі знають географію і світову літературу»). Місцеві – «расисти», а от «наші» – і добрі, і толерантні (особливо цікаво чути це від українців чи молдован у Італії – чи, тим більше, у Польщі). Взагалі, усе тут підле, брехливе, нечесне, неправильне; а от «у нашій країні» усе щиро, людяно і по-чесному. «Дурними» виявляються і італійці, і поляки, і іспанці, і португальці, і французи, і фіни. Не вірите? Спитайте емігрантів. «Ці португали – придурки!» – каже український заробітчанин, який навіть не володіє португальською.
Другий: «Тут всі добрі, не те, що в нас»
Моя добра знайома завжди каже, що всі європейці – і добрі, і щирі, і працьовиті, і взагалі вона від них у захваті. А от наші… При цьому з «місцевими» вона спілкується лише на роботі, а весь вільний час проводить з своєю ріднею, або іншими російськомовними, читає російські книжки і живе у іммігрантському районі, де майже нема представників місцевої раси.
Дуже часто ці дві поведінки переплітаються – і тоді виходять дивовижні комбінації. Взагалі, практично неможливо провести межу між адекватною критикою і максималізмом.

Третій: націоналізм

За кордоном багато хто стає полум'яним патріотом батьківщини. Це стосується українців і поляків, італійців і росіян, греків та румунів… Марокканські дівчата, що вдома загоряли у бікіні, перетворюються на ярих мусульманок – хіджаб і п`ять молитов на день. Людина опиняється серед інших народів та культур і намагається «не загубитися», «залишитися собою». Хапається за власне коріння, як потопаючий за соломину. Чоловіки українці під час місцевих свят одягають вишиванки, беруть український прапорець і йдуть на місце святкування. Вони з готовністю гордо і докладно розповідають оточуючим про Україну, про її героїв, ну й про сучасний стан та українську владу… Подробиці писати не буду.
Представники «лівих» поглядів скажуть: «З нами б такого не сталося – ми інтернаціоналісти». Це все одно, що зарікатися, що ніколи не спіткнешся. Ми всі знаємо ідейних атеїстів комсомольців та комуністів, що перетворилися на націоналістів, демократів, християн і…

Четвертий: патріотизм

Багато хто стає патріотом нової країни. Людині так хочеться почуватися тут своїм, що вона любить цей край більше від «тутешніх». Кажуть, що «немає більшого патріота, ніж іммігрант». У нас є представники інших національностей, які стають «щирими українцями» й за сучасну Вітчизну готові будь-кому очі видряпати. Це так, але з однією поправкою: якщо «місцеві» їх відкидають чи зневажають, починають ненавидіти всіх, і, навіть, країну також. Яскравий приклад – сучасний «український» діловий й політичний бомонд.
Є й інші захисні реакції: наприклад, можна говорити, що «в мене немає жодних проблем з інтеграцією! Майте на увазі й пам’ятайте! Їх в мене нема!». Я знаю людей, які кажуть: «А в нас жодних проблем з італійською (англійською, португальською, іспанською)! І зовсім це не важко!». Хоча мова в них далека від ідеалу. Але не визнавати ж це – тим більше, перед своїми!
Все, що я написав, стосується не тільки українців чи «пострадянських» людей, а й більшості інших народів. Усі іммігранти між собою схожі.
Дехто може сказати, що я був у доброму десятку країн і не бачу ніякої різниці. Шановні, не варто плутати туризм з імміграцією. Туристу легко: попив чаю чи іншого напою з «аборигенами», поговорив про погоду чи політику і висловився в залежності від настрою оточуючих («американці і олігархи – погані/хороші/») і звідси висновок: «всюди так само, як і у нас». Турист тимчасовий гість і ніхто й не чекає, що він інтегруєтьсята стане повноцінним громадянином країни. Якщо він трошки говорить «по місцевому» – то й те добре. Якщо його назвали іноземцем чи чужаком – то так воно й є.
Іммігрант же приїхав до країни, щоб жити. Є люди, що замикаються у національних громадах — «гетто» і нічого іншого не знають, адже зі своїми простіше. Але багато хто хоче інтегруватися, стати повноцінним членом суспільства. Людина покращує мову, шукає роботу, вчиться, цікавиться громадським життям. І чим важче вона працює, тим більше дратує слово – «чужинець».То ж будьте великодушними й кожного іммігранта сприймайте просто.Він ЛЮДИНА, така сама як ВИ.

10 коментарів

Святослав Вишинський
Велике Переселення Народів, як і наступ на захід печенігів-торків-половців-татар за деякою логікою в майбутніх підручниках з історії доведеться класифікувати за всіма принципами толерантності. Ніякого «нашестя» — чистої води "інтеграція".
Іван Білик
А що, тут є, на мою думку, раціональне зерно.
Анатолій Кримський
Читаючи я ледве не розчулився. А розчулитись мені завадила реаольність. Адже для вас не секрет як по-хамськи ведуть себе вихідці з Кавказу чи з Середньої Азії та ті ж кримські татари. А на запізнілу та в'ялу відповідь ці зайди звинувачують нас в ксенофобії, добре знаючи, що ксенофобія є запізнілою та в'ялою відповіддю на їхню АБОРИГЕНОФОБІЮ.
(я не боюсь збагатити нашу солов'їну мову терміном «аборигенофобія).
Іван Білик
Я з Вами згідний, тільки я мав на увазі «нормальних» людей. На жаль, серед наших земляків також достатньо хамів і т.п. Їх тут «виховують». Про це в наступних публіуаціях.
Ігор Гамаль
Біда, що прикладів «нормальних» значно менше ніж прикладів «хамства»
Святослав Вишинський
Приклад «цивілізованого» видворення іммігрантів почав демонструвати навіть традиційно «ліберальний» Европейський Союз. За повідомленнями ЗМІ:

«Германия продолжает депортацию 15 тысяч косовских цыган. Вслед за Германией высылку косовских цыган обратно на родину планируют или уже совершают Австрия, Дания и Швейцария. За 10 лет жизни на Западе цыгане так и не смогли интегрироваться в западное общество и предпочитали жить на пособие в 500-630 евро».

«14 апреля 2010 года министр внутренних дел Германии Томас де Мезьер (из правящей партии ХДС) и его косоварский коллега Байрам Реджепи подписали соглашение, которое обязало Косово принять обратно из Германии 14 900 беженцев (в их число входило также до 1 тысячи т.н. «косовских егаптян» – ашкали). Всего же, как писала та же The New York Times, Германия намерена депортировать из страны 51,5 тысяч косовских беженцев (после первой очереди из 14 900 цыган это уже будут в основном албанцы)».

«Помимо этого, в результате насильственной депортации у косовских албанцев теряется навсегда право на въезд в страны ЕС».
Іван Білик
Не краще поступає Франція із румунськими циганами. Італійці забирають в офіс карабінерів де заставляють нелегалів підписувати зобов«язання покинути межі країни на протязі 10 днів, якщо не встиг — йдуть виховні розмови, повторні попередження, а, потім, примусова висилка за межі Італії. Так, що Італія найбільш ліберальна серед країн ЄС. До речі, румунам, які мають право проживати в Італії, у цьому році треба буде платити податок на нерухомість і у бюджет Італії. Так, що тут „заохочують“ до проживання.
Святослав Вишинський
У цьому по суті немає нічого несправедливого: відкриття внутрішніх кордонів ЕС призвело до відтоку частини населення зі Східної Европи до більш благополучних країн Західної. І якщо поляки, румуни та ін. переважно їдуть працювати, то цигани, за статистикою, живуть переважно на допомогу по безробіттю і відзначаються значною кримінальною активністю. Інші національності, як турки в Німеччині, просто замикаються у власних гетто, де створюють паралельну тіньову економіку, при цьому успішно отримуючи дотації та пільги з бюджету ФРН як номінально «безробітні» тощо. Всі ці витрати несправедливо лягають ярмом на плечі працюючих автохтонів, що аж ніяк не може викликати в них оптимізму. При цьому уряд ФРН, видворяючи тисячі циган, продовжує певний час їх утримувати:

«Германия проявила гуманизм по отношению к депортированным цыганам – всем им было выплачено единоразовое пособие в 750 евро, их перевозка была осуществлена бесплатно. В течение 2-х лет Германия будет выплачивать на семью по 400 евро ежемесячно. В дальнейшем же старики смогут получать уже из косовского бюджета (фактически те же выплаты от главного спонсора Косово – Германии) по 45-50 евро, а многодетные семьи – по 40-70 евро ежемесячно».
Вадим Міський
Не може бути справжнього ліберального суспільства без відповідальності. Якщо людина приїхала до ЄС, користується якимись соціальними пільгами, то є цілком нормальним з боку ЄС очікувати якоїсь зацікавленості з боку цієї людини до інтеграції в європейське суспільство. А якщо це звичайнісінький консюмеризм – то звісно мусить якось присікатись, «дабы не повадно было».
В кінці-кінців, це ж в інтересах самого цигана.
Можна, звісно, філософськи говорити і про те, що стиль життя цигана має якісь гіпотетичі переваги над стилем життя європейця: щось на кшталт дискурсу між духовністю і матеріальністю. Але жити в картирі яку надала держава з козами (як це роблять цигани в Болгарії) — це явно не те, що цікавитись проблемами інтеграції імігрантів в європейське суспільство: різниця здається очевидною.
Вадим Міський
цікаве відео про проблему:

youtu.be/VWszCaE26QA
Тільки зареєстровані та авторизовані користувачі можуть залишати коментарі.
або Зареєструватися. Увійти за допомогою профілю: Facebook або Вконтакте